Во время летних каникул хочется много гулять, греться, лениться, плавать — и совершенно не хочется учиться. В первую очередь потому, что ничто к этому не располагает: “официальный” отпуск от школы работает как мощная прививка от учения на летний период. Учителям прекрасно известны последствия этих долгих отгулов — сентябрь традиционно начинается с повторения пройденного, зачастую весьма муторного. Вместе с тем не забыть язык за лето — вполне реальный план, главное — грамотно за него взяться. Как — выясняем сегодня с помощью преподавателей Ассоциации репетиторов Ольги Владимировны, и Алексея Александровича .
Пробел, ещё пробел
“3 месяца каникул еще как сказываются на процессе изучения языка, — говорит Ольга Владимировна , преподаватель французского языка. — Маловероятно, что школьники засядут за учебники на каникулах. И это понятно. Но язык нужно практиковать постоянно, иначе знания и навыки теряются очень быстро. В изучении языка нужна стабильность. Поэтому забывается многое”.
Источник фото
Первое, с чем сталкиваются родители летом — совершенная невозможность заставить детей заниматься чем бы то ни было, связанным с учёбой. Учебники? Но ведь для этого был учебный год! Аргумент про заслуженный отдых — более чем весомый аргумент, к тому же родителям самим жалко лишний раз нагружать чадо, истосковавшееся по отдыху, заданиями.
Как не прерывать летнее изучение языка, если учёба вызывает резкое сопротивление?
Как известно, лучший способ накормить ребёнка запеканкой — поиграть в то, что запеканка — это мороженое. С учёбой этот принцип тоже работает. Главная задача — сделать обучение как можно менее похожим на то, что обычно ассоциируется у ребёнка с этим словом. Методичное сидение над учебником, отработка грамматики и аудирование откладываем до сентября. Летом в ход идут совсем другие средства.
Музыкальная пауза
Вспомните своё удивление, когда вы впервые узнали, о чём пелось в той самой песне на иностранном языке, которую вы знали с детства. Может, она показалась смешной, может, глупой, но в любом случае, перевод наверняка был неожиданностью.
Источник фото
Большая часть современной поп-культуры существует в англоязычном поле, поэтому, если изучаемый язык — английский, задача сильно упрощается. Главное — интрига: дождитесь удобного момента и невзначай попробуйте обсудить, о чём таком поёт любимая группа или исполнитель вашего отдыхающего школьника.
Субтитры
“Конечно, за лето кое что забывается, но если база хорошая, то быстро все восстанавливается”, — говорит Алексей Александрович , преподаватель английского языка.
“Хорошую базу” можно поддерживать очень неприхотливым способом — регулярно слушать говорение на языке. Субтитры — настоящий подарок для родителей: сериалы сегодня не смотрит разве что ленивый.
Источник фото
Договоритесь с ребёнком, что кино он может смотреть вдоволь, но ограничьте его условием: хотя бы полчаса в день — на изучаемом языке с русскими субтитрами. Такая практика даёт один сразу три очень важных навыка:
- во-первых, “приучает” ухо к различению иностранных слов. Поначалу незнакомый язык кажется одним сплошным текстом, в котором с трудом можно вычленить слова, а иногда и предложения. При регулярном прослушивании диалогов на иностранном языке эта проблема постепенно уходит.
- во-вторых, многие грамматические конструкции, которые обычно запоминаются спустя десяток домашних заданий, выучиваются на слух. В самом деле, гораздо эффективнее несколько раз услышать, как кто-то на лету собирает глагол в Present Perfect, чем самостоятельно пытаться его придумать. Такое “обезьяньичанье” — один из самых полезных навыков в изучении языка.
- в-третьих, интонации и акцент. Русский акцент — это, безусловно, очень милая и благозвучная вещь, но хорошо бы также уметь говорить без него. Многочисленные объяснения учителя о том, где именно должен находиться язык при произнесении такого-то звука, прекрасно дополняются наглядными примерами из кино и сериалов, в которых к тому же говорят с аутентичными интонациями. Сплошная польза!
Облегчённый вариант — смотреть не фильмы и не сериалы, а отдельные небольшие ролики на YouTube. Они необязательно должны быть посвящены изучению языка, весьма вероятно, что больший интерес они вызовут, если будут связаны с интересами вашего школьника.
Языковой лагерь
Не самый бюджетный, зато самый радикальный вариант — отправить чадо туда, где его иностранным языком займутся вплотную.
“Хороший выход — это отдых или языковые курсы в стране, где говорят на изучаемом языке. Лучше ничего не придумаешь”, — Ольга Владимировна .
Источник фото
Действительно, когда все вокруг не понимают ни слова на твоём родном языке, это очень дисциплинирует и заставляет поневоле преодолевать языковой барьер.
С другой стороны, не все дети готовы к подобным испытаниям психологически (и не все родители — финансово). Поэтому отличным промежуточным вариантом становится языковой лагерь на территории России. Это совершенно необязательно менее эффективно: у многих лагерей методика преподавания языка отшлифована до блеска, так что такой подход может оказаться даже более продуктивным, чем поездка за тридевять земель.
Важный момент: при выборе лагеря ключевую роль играет всё-таки методика. Ничто не поощряет занятия языком меньше, чем лето и наличие хорошей компании, говорящей на твоём языке, поэтому для лагеря первоочередной задачей становится мотивация детей и постоянное подталкивание их к использованию иностранного языка. Обязательно узнайте, как это делается в лагере, который вы выбрали, прежде чем отправлять туда школьника.
Дневник
Этот метод подходит далеко не всем, но, как показывает опыт, весьма и весьма полезен в освоении новой лексики.
Подарите ребёнку красивый блокнот, в котором можно развернуться творчески (то есть, который с равным успехом переживёт и гелевую ручку, и фломастер), и попросите каждый день записывать хотя бы по несколько фраз о том, что произошло в течение дня.
Источник фото
Всё это можно разрисовывать, дополнять вырезками из журналов, главное — чтобы дневник вёлся на изучаемом языке. Неважно, если фразы будут короткими, а лексика — скупой, важно воспитывать привычку думать на языке, и дневник в этом помогает как нельзя лучше.
По окончании летних каникул, если возникнет желание, дневник можно показать учителю или репетитору, который может дать свои рекомендации.
Amigos, friends, amis и Freunde
Пригласить иностранного студента или школьника по обмену — не самый очевидный способ подтянуть язык за лето. Но он есть, и важно помнить, что учебный обмен — только повод.
Источник фото
Таких поводов можно изобрести ещё массу, просто включив воображение. Например, можно воспользоваться сервисом Couchsurfing, став своего рода перевалочным пунктом для иностранцев, любящих Россию. Или вспомнить об иностранных друзьях друзей, которые давно мечтали побывать в России, — и пригласить их остановиться у вас, а не в гостинице.
Если вы всё-таки за соблюдение границ, есть ещё один способ — иностранные студенты в вашем городе. Найдите такого (например, с помощью “ВКонтакте” или соответствующего культурного центра) и предложите раз в неделю болтать с вашим школьником в кафе или в парке обо всём на свете — начиная книжками и заканчивая идиоматикой изучаемого языка.
Новые навыки — на новом языке
Так называемые челленджи (challenge, англ. “вызов”) — один из самых мощных способов заставить себя что-то сделать. Попробуйте замотивировать вашего школьника на изучение чего-то нового (ориентируйтесь на его интересы) — кататься на лонгборде, готовить кускус, etc. И предложите использовать для этого видеоруководства, записанные на нужном языке.
Источник фото
Уже упомянутый YouTube изобилует всевозможными роликами, отвечающими на вопрос “как”. Кажется, там можно найти руководства для всего на свете, в том числе и для сбора космической ракеты в домашних условиях.
Проконтролировать успехи в изучении языка в этом случае будет непросто, но успех в этом случае — не показатель: важно именно поддержать мотивацию и показать, что уроки иностранного языка — это не только зубрёжка. Что язык — живой инструмент и что понимать его полезно не только для того, чтобы объяснить дорогу до туристической достопримечательности.
В деревню к деду
“Школьники обычно уезжают кто куда и прерывают занятия на всё лето”, — говорит Ольга Владимировна. Ей вторит Алексей Александрович: “Летом учеников практически нет”.
“Всё лето” — это, среди прочего, много времени для чтения книг. Дача и деревня мало изменились за время своего существования и по-прежнему самым лучшим образом способствуют чтению. Помните, как вы валялись в гамаке с книжкой? Хорошая новость: гамак сохранил свою привлекательность.
Источник фото
Подберите с ребёнком книги на иностранном языке, соответствующие текущему уровню знаний, вручите словарь (лучше бумажный, потому что словарь в телефоне очень способствует отвлечению внимания) — и не забудьте про гамак.
Главное правило
Главное, о чём стоит помнить, подталкивая ребёнка к изучению языка летом, — у него тоже есть право на отдых. Помните, что 10 минут ненавязчивой языковой практики в день лучше, чем принудительная часовая зубрёжка дважды в неделю.
Источник заглавной картинки
Понравилась статья?
Поделитесь с друзьями: